Ποδανά
Τα ποδανά είναι μια ελληνική αργκό, που έχει ως βάση την αναδιάταξη των συλλαβών, παρόμοια με τη γαλλική αργκό Verlan και την ισπανική Vesre. Ο όρος ποδανά προέρχεται από αντιστροφή της λέξης ανάποδα.[1] Πιο συγκεκριμένα, οι λέξεις στα ποδανά προέρχονται από τις αντίστοιχες ελληνικές λέξεις, όπου η πρώτη συλλαβή μετατίθεται στο τέλος της λέξης εξαιρουνται: ο τζησναναμπά, το ριπαπά και το στεριπέρι[2]].[3]
Μερικά παραδείγματα:
- τσοσμπά (αντιστροφή του "μπάτσος")
- ζακιπρέ (αντιστροφή του "πρεζάκι")
- νταφού (αντιστροφή του "φούντα")
- φοσμπά (αντιστροφή του "μπάφος")
Κανόνες τονισμού
Οι δισύλλαβες λέξεις κατά κανόνα τονίζονται στην παραλήγουσα συλλαβή. Χαρακτηριστικά παραδείγματα: ο ρόσγε, ο πούσπα, το τόσκα. Όλα τα υπόλοιπα αποτελούν εξαιρέσεις.
Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
- ↑ «ποδανά». slang.gr.
- ↑ Zoro (GRC) – Matrix, https://genius.com/Zoro-grc-matrix-lyrics, ανακτήθηκε στις 2021-10-31
- ↑ Αμπατζίδη, Διονυσία· Σεμελίδου, Ευαγγελία (2004). Επικοινωνία και τρόπος έκφρασης των εφήβων. Ηράκλειο. σελ. https://apothesis.lib.teicrete.gr/bitstream/handle/11713/1250/2004Abatzidi.pdf.