Νικόλαος Λουκάνης

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Νικόλαος Λουκάνης
Γενικές πληροφορίες
Γέννηση16ος αιώνας
Ζάκυνθος
Θάνατος16ος αιώνας
Εκπαίδευση και γλώσσες
Ομιλούμενες γλώσσεςΕλληνικά
Πληροφορίες ασχολίας
Ιδιότηταπολυμαθής
μεταφραστής

Ο Νικόλαος Λουκάνης ήταν Έλληνας λόγιος του 16ου αιώνα.

Βιογραφικά στοιχεία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Γεννήθηκε στη Ζάκυνθο και άκμασε μάλλον στις αρχές του 16ου αιώνα. Άγνωστο είναι πότε πέθανε και με ποιους άλλους λογίους σχετιζόταν.

Συγγράμματα[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Μετάφρασε ή μάλλον μετέφερε την Ιλιάδα του Ομήρου σε απλά Ελληνικά και σε οκτασύλλαβους στίχους ανομοιοκατάληκτους. Η πρώτη του έκδοση έφερε τον τίτλο: Ομήρου Ιλιάς μεταβληθείσα πάλαι εις κοινήν γλώσσαν, νύν δε δοορθωθείσα και διατυπωθείσα συντόμως και κατά βιβλία, καθώς έχει η τού Ομήρου Βίβλος παρά Νικολάου Λουκάνου.

Η έκδοση αυτή είναι διακοσμημένη με ξυλογραφίες που παριστάνουν αστείους αναχρονισμούς, π.χ. τον ιερέα Χρύση με ρωμαιοκαθολικά ράσα, τον Αχιλλέα ντυμένο ως μεσαιωνικό κόμητα.[1]

Στο τέλος της ίδιας έκδοσης περιέχεται και η «Έπαρσις της Τροίας», στιχούργημα του ίδιου του Λουκάνη.

Η «Έπαρσις της Τροίας» μετατυπώθηκε και εκδόθηκε με σχόλια και προλεγόμενα το 1836 από τον Κ. Ασώπιο.


Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. Γιάνης Κορδάτος, Ιστορία της Νεοελληνικής λογοτεχνίας. Από το 1453 ως το 1961, τόμος 1ος, εκδ. Επικαιρότητα, Αθήνα 1983, σελ. 21, υποσ. 2

Πηγές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]