Συζήτηση:Σκάλδης
Άλλες συζητήσεις [κατάλογος]
Γλώσσα[επεξεργασία κώδικα]
Γράφεται "φλαμανδ. και ολλανδ. Schelde", αλλά ξεχωριστή φλαμανδική γλώσσα δεν υπάρχει. Η γλώσσα που μιλάνε στο βόρειο Βέλγιο είναι (απλώς) τα ολλανδικά. Η "φλαμανδική γλώσσα" είναι μόνο ένας από τους πολλούς μύθους που κυκλοφορούν στη Βικιπαιδεία.213.127.210.95 15:32, 19 Οκτωβρίου 2015 (UTC)
Μύθους; Δε ρίχνεις πρώτα μια ματιά στο λήμμα Flemish της αγγλικής ΒΠ να δεις αν υπάρχει ή όχι παρόμοια γλώσσα; --Ttzavarasσυζήτηση 18:33, 19 Οκτωβρίου 2015 (UTC)
Αγαπητέ Τζαβάρα, θα διαφωνήσω. Δεν υπάρχει Φλαμανδική γλώσσα, υπάρχει μόνο Ολλανδική (Nederlands). Έχουμε :
- το παρόν λήμμα στα Αγγλικά : «Scheldt (French: l'Escaut, Walloon: Escô, Dutch: Schelde)». Ουδεμία μνεία φλαμανδικής ονομασίας του Σκάλη παρά το ότι διαρρέει το Βέλγιο.
- στο αγγλικό λήμμα «Belgium» : «Belgium (Dutch: België, French: Belgique)», αλλά και στο γαλλικό και ολλανδικό τίποτα περί φλαμανδικής ονομασίας της χώρας. Θα ήταν αυτό δυνατόν αν υπήρχε φλαμανδική γλώσσα ;
- στο λήμμα Germanic languages (το οποίο αγνοεί εντελώς Φλαμανδική γλώσσα) : «Dutch is an official language of …., Belgium,…»
- αλλά και στο αγγλικό λήμμα Flemish στο οποίο παραπέμπεις : «Flemish (Vlaams), also called Flemish Dutch (Vlaams-Nederlands), Belgian Dutch (Belgisch-Nederlands, or Southern Dutch (Zuid-Nederlands), refers to any of the varieties of the Dutch language dialects spoken in Flanders, the northern part of Belgium, by approximately 6 million people». Είναι προφανές ότι δεν πρόκειται καν περί διαλέκτου (θέλει ειδικές προϋποθέσεις ο σχετικός χαρακτηρισμός) αλλά περί «ποικιλίας» (variety), με τελείως ασήμαντες διαφορές, αν και καθ’ όσον υπάρχουν.
- άλλωστε στον κατάλογο των γλωσσών, στ’ αριστερά κάθε λήμματος, ουδέποτε εμφανίστηκε η Flemish ή όπως αλλιώς, ακόμα και σε θέματα που αφορούν το Βέλγιο, την Φλάνδρα κτλ.
- τέλος, στην εγκυκλοπαίδεια Πάπυρος Larousse Britannica διαβάζουμε στο λήμμα Γερμανικές Γλώσσες : «Η Ολλανδική αποτελεί την εθνική γλώσσα της Ολλανδίας καθώς και μία από τις δύο εθνικές γλώσσες του Βελγίου. Ο αγγλικός όρος «Dutch» (Ολλανδική) αναφέρεται στη γλώσσα της Ολλανδίας ενώ ο [αγγλικός πάντα] όρος «Flemish» (Φλαμανδική) στη γλώσσα του Βελγίου, στην πραγματικότητα όμως αποτελούν την ίδια επίσημη γλώσσα». --Ignoto (συζήτηση) 21:30, 3 Δεκεμβρίου 2016 (UTC)