Συζήτηση:Ηνωμένη Αραβική Δημοκρατία

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Πολύ κακή μετάφραση, (χειρότερη και από τις δικές μου ) πχ. «Είχε ένα εξαιρετικά οργανωμένο Κομμουνιστικό Κόμμα και επικεφαλής του προσωπικού στρατού, Afif al-Bizri, ήταν μια κομμουνιστική συμπάθεια.» Αυτή η πρόταση είναι ακατανόητη μετά το και. Ως έχει, είναι στα όρια της γρήγορης διαγραφής. --C Messier 19:13, 19 Ιανουαρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Η πρώτη απόπειρα (πριν από λίγες ώρες και πάλι από τον ίδιο χρήστη...) διαγράφτηκε ως κείμενο προερχόμενο από αυτόματο μεταφραστή... Κι ο νοών νοείτω...-- Montjoie-Saint-Denis !!! sus aux faux-nez !!! 19:14, 19 Ιανουαρίου 2014 (UTC)[απάντηση]

Θα μπορούσα άνετα να εφαρμόσω σε αυτό το λήμμα την μέθοδο της "μπουλντόζας" που έχω υιοθετήσει για τέτοιες περιπτώσεις (βλέπε πχ. λήμμα One Direction...), αλλά είναι λίγο... hardcore κατάσταση...-- Montjoie-Saint-Denis !!! sus aux faux-nez !!! 19:18, 19 Ιανουαρίου 2014 (UTC)[απάντηση]