Περιοδικό Ισπανικής Φιλολογίας

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Το Περιοδικό Ισπανικής Φιλολογίας (Revista de Filología Española, RFE) είναι ακαδημαϊκό περιοδικό της Ισπανίας που εξειδικεύεται σε θέματα φιλολογίας, γλωσσολογίας και διαλεκτολογίας.

Ιστορία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Το πρώτο της τεύχος δημοσιεύθηκε από το Συμβούλιο για την Επέκταση των Σπουδών (πρόγονο του Ανώτατου Συμβούλιου Επιστημονικών Ερευνών της Ισπανίας) το 1914 υπό την διεύθυνση των πρωτοπόρων γλωσσολόγων Ραμόν Μενέντεθ Πιδάλ και Τομάς Ναβάρο Τομάς.[1] Σύντομα έγινε το κύριο μέσο έκδοσης των ακαδημαϊκών ερευνών του Κέντρου Ιστορικών Μελετών και της πρώτης γενιάς της Ισπανικής Σχολής Γλωσσολογίας (Αμάδο και Ντάμασο Αλόνσο, Αμέρικο Κάστρο, Ραφαέλ Λαπέσα και Αλόνσο Θαμόρα Μπιθέντε) ενώ φιλοξένησε άρθρα και Ευρωπαίων ισπανιστών και ρομανιστών όπως του Βίλχελμ Μέγερ-Λύμπκε. Το 1915 ο Τομάς Ναβάρο δημιούργησε ένα σύστημα φωνητικής μεταγραφής που θα αποτελούσε σταθερά της ισπανικής γλωσσολογίας μέχρι τα τέλη του 20ού αιώνα, γνωστό ως Φωνητικό αλφάβητο του Περιοδικού Ισπανικής Φιλολογίας.[2]

Κατά τις δεκαετίες 1920 και 1930 αποτέλεσε σημείο αναφοράς της ισπανικής φιλολογίας και γλωσσολογίας στην Ευρώπη. Ωστόσο, με την έκρηξη του Ισπανικού Εμφυλίου η δραστηριότητα του Κέντρου Ιστορικών Μελετών και του περιοδικού διακόπηκαν. Οι περισσότεροι πρωταγωνιστές της φιλολογίας στη χώρα εξορίστηκαν (άλλοι προσωρινά όπως ο Μενέντεθ Πιδάλ, άλλοι για πάντα όπως ο Τομάς Ναβάρο) λόγω της απόρριψης των επιστημών και την υποταγή του στην καθολική εκκλησία από τη δικτατορία του στρατηγού Φράνκο.[3]

Κατά τα πρώτα χρόνια της δικτατορίας, ο Μενέντεθ Πιδάλ απομακρύνθηκε από το επίκεντρο των ερευνών στο νέο Ανώτατο Συμβούλιο Επιστημονικών Ερευνών της χώρας, δίνοντας χώρο σε έτερους ερευνητές όπως ο Ντάμασο Αλόνσο που ηγήθηκαν των φιλολογικών και γλωσσολογικών σπουδών της εποχής και προώθησαν την αναγέννηση του περιοδικού που εκδίδεται μέχρι σήμερα.[4]

Παράλληλα, το 1948, ο εξόριστος Αμάδο Αλόνσο, τότε καθηγητής στο Πανεπιστήμιο Χάρβαρντ, δημοσίευσε το πρώτο τεύχος του Νέου Περιοδικού Ισπανικής Φιλολογίας, συνεχιστή του ιστορικού περιοδικού στο Μεξικό στα πλαίσια του Κολέγιου του Μεξικού.[5]

Παραπομπές[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  1. García-Mouton P. (2007): «La JAE y la filología española» στο Puig-Samper Mulero M.Á. (επιμ.), Tiempos de investigación: JAE-CSIC, cien años de ciencia en España. Μαδρίτη:CSIC. σελ. 156.
  2. Navarro Tomás, T. (1966). El alfabeto fonético de la Revista de Filología Española. Anuario de Letras, 6, 5-19.
  3. Luis Abellán J. (2007): «El exilio de la cultura y de la ciencia española» στο Puig-Samper. σελ. 253.
  4. Rodríguez Mediano F.: «La Filología en el CSIC (1936-1975)» στο Puig-Samper σελ. 348.
  5. Boletín del Instituto Caro Cuervo. Reseña de Revistas: Nueva Revista de Filología Hispánica.

Εξωτερικοί σύνδεσμοι[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

  • Άρθρο στην εφημερίδα La Vanguardia για την έκθεση γύρω από τα εκατό χρόνια ζωής του περιοδικού