Συζήτηση χρήστη:Yannismarou

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Καλώς ήρθες![επεξεργασία κώδικα]

Yannismarou, καλωσόρισες στη Βικιπαίδεια! Η συνεισφορά σου είναι ευπρόσδεκτη. Ακολουθούν μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι:

Μπορείς να υπογράφεις στις σελίδες συζήτησης γράφοντας ~~~~ ή πατώντας το κουμπί της υπογραφής (). Για οποιαδήποτε βοήθεια ή απορία, μπορείς να απευθυνθείς στην Αγορά. Καλή συνέχεια!  --Dada 15:03, 25 Μαρτίου 2006 (UTC)[απάντηση]

The soonest possible. Glad you finally made it--ΗΠΣΤΓ 20:47, 27 Μαρτίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Hola, θα προσπαθήσω να σκεφτώ μερικά πράγματα και θα σου γράψω μια απάντηση αργότερα ή το πρωί. Καλωσήρθες κι από τα μέρη μας:) - Badseed απάντηση 20:52, 27 Μαρτίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Άφησες κατα λάθος στη δική μου σελίδα συζήτησης το μήνυμα που προοριζόταν για τον FocalPoint. --Valentin 20:54, 27 Μαρτίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Σηκώνω τα χέρια ψηλά...εντυπωσιάστηκα απο τις παρατηρησεις σου!!!Η αλήθεια είναι πως έχεις δίκιο.Ο Αύγουστος είναι πηγμένος μήνας για μένα και δέν προλαβαίνω να κάνω τίποτα.Να το δια βάσω ανάποδα (για να το διορθώσω) το Σεπτέμβρη .Τώρα άν μπορείς να βάλεις κι εσύ ένα χεράκι τότε θα σου χρωστούσα!!!Τέλοσπάντων ευχαριστώ για τον χρόνο σου που ασχολήθηκες.--Iordanis 777 ακούω 12:04, 4 Αυγούστου 2008 (UTC)[απάντηση]

Φαντάζομαι ότι αναφέρεσαι στον "Ελευθεροτεκτονισμό". Θα κάνω ό,τι προλαβαίνω κι εγώ στο επίπεδο της γλώσσας, MoS, και ό,τι άλλο πέσει στο μάτι μου.--Yannismarou 12:44, 10 Αυγούστου 2008 (UTC)[απάντηση]

Καλημέρα και ευχαριστώ!(Σημ.αυτό που άφησες επίτηδες θα το βρώ ... δέν θα μου ξεφύγει!!!) Διαβάζω τελευταίος και καταιδρωμένος "Τα παιδιά της Νιόβης",το καταπληκτικό αυτό μυθιστόρημα του Τάσου Αθανασιάδη.Με λύπη μου είδα πως από τα έργα του το μόνο που έχει άρθρο είναι οι φρουροι της αχαΐας...και αυτό για την τηλεοπτική σειρά.Απο σεπτέμβρη έλεγα να ξεκίναγα κάτι άλλο αλλά τελικά αποφάσισα να κάνω άρθρο "Τα παιδιά της Νιόβης (μυθιστόρημα)".Απλά δέν ξέρω πως να το προσεγκίσω.Σκέφτομαι να κάνω σάν εισαγωγή μια γενική παρουσίαση της ιστορίας των τεσσάρων τόμων σε 5 - 10 γραμμές και στην συνέχεια να γράφω επιγραματικά σε 4-5 γραμμές την ιστορία κάθε κεφαλαίου...Αλλά να κάνω ανάλυση δέν μπορώ...αλλά όλο και κάποιος θα μπορέσει κάτι να γράψει.Ξέρεις έχει ωραία ανάλυση του έργου στην αρχή του πρώτου τόμου αλλά σκοπός είναι να γίνει κάτι που να είναι δικό μας.Πιστεύω θα γίνει κάτι καλό!Και το "Ελευθεροτεκτονισμός" με τρείς γραμμές και χωρίς εικόνα ξεκίνησε και τώρα πάει να γίνει FA!!!--Iordanis 777 ακούω 07:19, 11 Αυγούστου 2008 (UTC)[απάντηση]

Yannismarou καλημέρα! Πώς σου φένεται so far το νέο άρθρο?Δέν το έχω διαβάσει όλο ακόμα (το έργο εννοώ)!--Iordanis 777ακούω 11:41, 6 Σεπτεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]


Yannismarou:

  1. Ο έλληνας ως επιθετικός προσδιορισμός με κεφαλαίο; ¨
  1. Υποσημειώσεις μετά το σημείο στίξης; ¨
  1. Το εύγλωττος, ο καλός χειριστής της γλώσσας μόνον για τον προφορικό λόγο;¨
  1. Το μελετώ είναι και αμετάβατο με την ίδια ακριβώς σημασία.¨
  1. Άποψή σας το κακώς έχουν μπει τα στοιχεία για τον Παλαμά στην υποσημείωση. Άποψή μου είναι ότι απαιτούνται για την πληρέστερη σύνθεση της περιρρέουσας ατμόσφαιρας.¨
  1. Ο Μαντρατζόγλου έχει μικρό όνομα και προφανώς μου διέφυγε, αλλά μη μου πείτε ότι σε ιστορικά κείμενα διαβάζετε για πρώτη φορά ένα μόνο επίθετο;

Θα παρακαλούσα να είστε προσεκτικότερος ή να τεκμηριώνετε τις απόψεις σας. Θα ανέμενα άλλου επιπέδου κριτική --ΗΠΣΤΓ 18:23, 15 Σεπτεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

  1. Ένα πρόχειρο να μην έχεις αμφιβολία αφού θέλεις ενικό. Εξελίσσεται η γλώσσα αγαπητέ. http://publications.europa.eu/code/el/el-4100300el.htm.
  • Μου κάνεις πλάκα, έτσι;! Σε παρακαλώ! Δεν είναι γραμματική αυτό! Μα το europa;! Δες τις μεταφράσεις τους και μετά φερ'το ως σοβαρό (;!!!) παράδειγμα! Αν δεν μπορείς να βρεις καμιά γραμματική ή λεξικό της προκοπής, ασ'το μην το κουράζεις, δεν πειράζει.--Yannismarou 20:43, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
  1. Οι υποσημειώσεις έχουν δικούς τους κανόνες για το πότε μπαίνουν πριν και πότε μπαίνουν μετά. Σε καμία περίπτωση δεν μπαίνουν αποκλειστικά μετά το σημείο στίξης. Μελέτησε το λίγο και θα δεις ότι έχω δίκιο. Τα FA της αγγλικής ουδόλως βοηθούν στην προκειμένη περίπτωση. Μετά τιμής και φυσικά δε με ενδιαφέρουν τα αποκαλούμενα αξιόλογα άρθρα --The Elder 15:07, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
  • Έγω έκανα μια πρόταση. Αν δε σ'αρέσει, σκοτίστηκα. Δεν αποτελεί λόγος αυτός να απαξιώνεις την κριτική μου, που σε καμία περίπτωση δε σκόπευε να υποβιβάσει τη δουλειά σου! Εφόσον, μάλιστα, δε σε ενδιαφέρουν τα αξιόλογα άρθρα, ακόμη το καλύτερο. Μην ασχολείσαι με την κριτική μου!--Yannismarou 20:43, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
  • Xωρίς να θέλω να επεισέλθω σε μια εν εξελίξει συζήτηση, οι παραπομπές μπαίνουν πάντοτε υποχρεωτικά πριν από το σημείο στίξεως και για την ακρίβεια κολλητά στην λέξη (δλδ χωρίς να αφήσουμε κενό μεταξύ της λέξης και του αριθμητικού), είναι κανόνας της επιστημονικής τεχνογραφίας. Ομοίως στον χώρο των υποσημειώσεων δεν βάζουμε ποτέ ανω και κάτω τελεία. Η σημερινή πρακτική είναι το αριθμητικό με τελεία (1.) κενό και το κείμενο της παραπομπής. Το μικρό μέγεθος της ελληνικής ΒΠ έχει το καλό ότι τα άρθρα είνια ευκόλως ελέγξιμα και διορθώσημα (κάτι που δε μπορεί να συμβεί στην Αγγλική ακριβώς λόγω μεγέθους). Φιλικά και εμένα μπορείτε να μου απευθύνεται το λόγο στον ενικό γιατί εδώ πολλάκις ο πληθυντικός έχει ειρωνική χρειά.--Adolapts 20:33, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
Όχι! Όχι! Όχι! Δεν ισχύει ότι η παραπομπή μπαίνει υποχρεωτικά πριν από το σημείο στίξης. Έχω δει και τα δύο με αυξανόμενη τάση να μπαίνει μετά το σημείο στίξης. Επί παραδείγματι, αυτήν τη στιγμή διαβάζω ένα βιβλίο του Krugman (The Conscience of a Liberal), όπου όλες οι παραπομπές είναι μετά το σημείο στίξης. Επίσης, είναι λάθος ότι στη Wikipedia τα άρθα είναι μεγάλα και στη Βικιπαιδεία μικρά. Εχώ δει μεγάλα και μικρά άρθρα (όλα τα μεγέθη!) και στις δύο εγκυκλοπαίδειες!--Yannismarou 20:43, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
Παρεπιπτόντως, ο κ. Καλογερόπουλος πέρα από τον "Έλληνα" (ας διαβάσει ο κ. Καλογερόπουλος το Λεξικό Τριανταφυλλίδη που αναφέρει ως παράδειγμα την "Ελληνίδα μάνα" και τους "σύγχρονους Έλληνες ποιητές" ή καμιά άλλη σοβαρή γραμματική, γιατί τραβάω τα μαλλιά μου σκεπτόμενος ότι έφερε ως σοβαρό παράδειγμα το europa! Έλεος!) είναι λάθος και ως προς τον "εύγλωττο". Λεξικό Τριανταφυλλίδη, εύγλωττος: "που χαρακτηρίζεται από ευγλωττία, ευφράδεια, που μιλάει ωραία και είναι πειστικός". Ευγλωττία: "Η ικανότητα κάποιου να μιλάει ωραία και συνεπώς πειστικά." Προφανώς, η λέξη αφορά μόνο στον προφορικό λόγο, και ουφφφ δε θα ξανακάνω τη Γ' Λυκείου!--Yannismarou 20:47, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Θα την ξανακάνεις μάλλον εν ευθέτω χρόνω. Εδώ στο Ελλάντα ακόμη βάζουν τις σημειώσεις σε ακαδημαϊκά έργα έτσι όπως σου ανέφερα, χωρίς να σημαίνει ότι δεν τις χρησιμοποιούν και οι αγγλοσάξονες συγγραφείς. Αν τώρα σου φαίνεται το europa για τα μπάζα, εγώ μια χαρά τον βρίσκω τον λόγο τους, δικαίωμά σου. Απλά ζήτησες να σου υποδείξω και σου υπέδειξα. Για το εύγλωττος τώρα, γιατί εγώ βρίσκω την έννοια πολυσήμαντος, περιεκτικός, πλήρης νοήματος κ.λπ. στο αντιλεξικό του Σταματάκου, που εσύ δεν μπορείς να βρεις, με κάνει εντύπωση. Επίσης, πέραν της απάντησης που με αφορούσε προσωπικά ως συντάκτη, πότε είδες να ασχολούμαι με την κριτική σου κ. Yannismarou; --The Elder 21:03, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Χριστιανέ μου, μπορείς να καταλάβεις ότι τα σχόλιά μου δεν ήταν προσωπικά και δεν ήθελαν να θίξουν το άρθρο;! Μπορείς να καταλάβεις ότι το άρθρο μου άρεσε και στόχος μου ήταν να βελτιωθεί. Γιατί, άλλωστε να κάτσω να κάνω ce σε όλο το άρθρο (κάτι που ουδέποτε εκτίμησες!) διαφορετικά;! Έλεος πια! Και αν σου αρέσουν οι ελληνικές (με μικρό!) μεταφράσεις του europa τι να πω;! I rest my case (εγώ ως νομικός μπορώ να σε διαβεβαίωσω πάντως ότι συχνά [όχι πάντα] είναι επιεικώς άθλιες!). Σε καμία πάντως περίπτωση δεν είναι γραμματική και δεν εκφράζει εξέλιξη της γλώσσας!--Yannismarou 21:10, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
Γιατί σε κατηγόρησα πως έθιξες το άρθρο; Έλα Παναγία μου. Και σε παρακολούθησα και σε παρακολουθώ με πολύ ενδιαφέρον, μη μας λες τέτοια πράγματα. Απλώς διαφωνώ εντόνως με τις επισημάνσεις σου, αναμένοντας πολύ περισσότερα, that's all Yannismarou. Αν δεν μπορώ να είμαι απαιτητικός από σένα, από ποιον θα είμαι; --The Elder 21:18, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
Καλώς, το δικαιούσαι! Έτσι το δέχομαι! Τώρα με συγχωρείς, αλλά πρέπει να φύγω (και δεν είναι υπεκφυγή αυτό!)! Τυχόν μεταγενεστέρο σχόλιο σου θα το δω αύριο. Καληνύχτα!--Yannismarou 21:20, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]
Καληνύχτα επίσης!--The Elder 21:22, 3 Νοεμβρίου 2008 (UTC)[απάντηση]

Θα ήθελα την γνώμη σου για αυτό το άρθρο. Μπορείς να εκφραστείς στο Βικιπαίδεια:Υποψήφια αξιόλογα άρθρα#Γιούρι Ζιρκόφ.

Nataly8 15:36, 18 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Άποψη[επεξεργασία κώδικα]

Σχόλιο Μετά από πρόσκληση του/της Nataly8 διάβασα το λήμμα, αλλά και τη σχετική συζήτηση. Επειδή, επιπλέον, είδα κάποιες παρατηρήσεις για το λόγο του λήμματος, αποφάσισα να κάνω ένα thorough copy-editing (δεν έχει τελειώσει ακόμη). Οι editors του λήμματος ας νιώθουν ελεύθεροι να με διορθώσουν όπου δε συμφωνούν με ό,τι έγραψα. Σε ό,τι αφορά το λόγο ενός εγκυκλοπαιδικού λήμματος, πιστεύω ότι τα πράγματα είναι απλά: Καλός λόγος είναι ο λόγος που ρέει. Τελεία! Το αν μια πρόταση είναι μικρή ή μεγάλη, για εμένα είναι ασήμαντο. Μια πρόταση μπορεί να είναι από δύο λέξεις έως δέκα σειρές, εφόσον αυτό απαιτεί το κείμενο. Και καλό λήμμα είναι το λήμμα που σου διηγείται μια ωραία ιστορία σα νάταν παραμυθάκι (κάπως έτσι το είχε πει ο φίλος μου ο Robth στην αγγλική Wikipedia). Στο πνεύμα αυτό κινήθηκα. Και αυτές είναι οι παρατηρήσεις μου, δηλαδή τα σημεία στα οποία προτίμησα να μην παρέμβω λόγω αδυναμίας, ελλιπούς γνώσης ή απροθυμίας να αλλοιώσω το νόημα του λόγου των συντακτών:

  • "Αξιότιμος Μάστερ Αθλητισμού της Ρωσίας". Ο τίτλος αυτός δε βγάζει νόημα. Προφανώς, είναι κακομεταφρασμένος. Δεν υπάρχει και αγγλικό λήμμα, για να το τσεκάρω ...
  • "Σοβιετικό αθλητισμός". Υπάρχει τη σήμερον ημέρα περιοδικό φέρον αυτό τον τίτλο?!
  • "εργατικής αστικής οικογένειας". Και εργατικής και αστικής?!
  • Το ελληνικό λήμμα λέει ότι αποφοίτησε από το 19ο Σχολείο. Το αγγλικό λήμμα λέει ότι είχε εγγραφεί στο αθλητικό σχολείο "Revtrud".
  • "Στα μέσα Δεκεμβρίου του 2003, έγινε γνωστό ότι ο Ζιρκόφ υπέγραψε συμβόλαιο με την ΤΣΣΚΑ Μόσχας". Έως τότε τον είχαν απορρίψει 3 μεγάλες ομάδες. Πώς ξαφνικά υπογράφει στην ΤΣΣΚΑ?! Πρόσεθεσα ένα "όμως¨", για να καταδείξω την ξαφνική μεταστροφή στην καριέρα του παίκτη, αλλά αυτό δεν αρκεί, για να καλύψει το αφηγηματικό κενό.
  • "Με εκείνη την ομάδα, στον τελικό της τοπικής διοργάνωσης, πέτυχε 2 τέρματα στα τελευταία λεπτά του αγώνα, κάτι που έδωσε στο Μορντόβο την νίκη." Κακοδιατυπωμένο και ασαφές. Λες πριν ότι συμμετείσε σε "τοπικές οργανώσεις" με την ομάδα αυτή και για τις "νίκες" κέρδιζε τρόφιμα. Και τώρα μας λες ότι στον τελικό της "διοργάνωσης" πέτυχε 2 τέρματα. Τελικά, σε πόσες τέτοιες διοργανώσεις συμμετείχε και πόσους τελικούς κέρδισε. Δεν ξέρω πώς ακριβώς να "συμμαζέψω" λεκτικά την πρόταση αυτή, αν δεν κατανοήσω πρώτα πλήρως το νόημά της.
  • "ο Ζιρκόφ κατέκτησε τη 2η θέση στη λίστα των καλύτερων σκόρερ της Σπαρτάκ Ταμπόφ." Αναφέρεσαι ειδικά στο 2003 ή γενικά στην ιστορία της νεανικής ομάδας? Υποθέτω το πρώτο.
  • "Μετά το πέρας της διοργάνωσης, ο προπονητής της νεανικής ομάδας της ΤΣΣΚΑ Μόσχας, Γιούρι Άντζεμ, δήλωσε ότι ο Ζιρκόφ είχε καλές ευκαιρίες για να διατηρηθεί στην αρχική εντεκάδα της ομάδας." Να διατηρηθεί στην αρχική ενδεκάδα της νεανικής ή της "κανονικής" ομάδας?--Yannismarou 18:26, 18 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Θα προσπαθήσω να σου απαντήσω στις πολλές απορίες σου

  • Με λένε Κωνσταντίνο
  • Για το Αξιότιμος Μάστερ Αθλητισμού, στα αγγλικά είναι έτσι - Honoured Masters of Sports
  • Ναι, υπάρχει ακόμα εφημερίδα "Σοβιετικός αθλητισμός"
  • Για την οικογένεια, έγω το άρχισα διαφορετικά. Ο Θεόδωρος με συμβούλευσε να γράψω έτσι.
  • Αποφοίτησε από το 19ο Σχολείο του Ταμπόφ, και ναι το 1994, εγγράφτηκε στο αθλητικό σχολείο Ρέβτρουντ. (Στα ρωσικά το έγραφε με αρχικά και δεν το κατάλαβα)
  • Η ΤΣΣΚΑ Μόσχας υπέγραψε μαζί του συμβόλαιο μετά που τον απαρνήθηκαν 3 ομάδες. Τίποτα άλλο δεν βρήκα.
  • Συμμετείχε σε μια τοπική διοργάνωση, όπου το Μορντόβο έγινε πρωταθλήτρια. Στον τελικό σκόραρε 2 τέρματα, αυτά έδωσαν την νίκη.
  • Αναφέρομαι στο 2003.
  • Της κανονικής ομάδας.

(ΥΓ. Να λές Κωνσταντίνο)

Ελπίζω να ήμουν σαφής.

Nataly8 06:00, 19 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ Κωνσταντίνε! Μεταφέρω, όμως, τις απαντήσεις σου και στην κεντρική συζήτηση για την υποψηφιότητα του άρθρου. Νομίζω είναι καλύτερα εκεί, ώστε να τις διαβάζουν και όσοι θέλουν να κρίνουν το άρθρο και τις αλλαγές, που γίνονται σε αυτό.--Yannismarou 09:26, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Δυστυχώς έπεσα σε ταυτόχρονη μαζί σου για αυτό το επαναλαμβάνω τα τελευταία σχόλια σου. Για Σούπερ Καπ μιλάμε όχι για Κύπελλο. Και βέβαια τελικός. Συμμετείχε για 1η φορά στη ζωή του για τη ΤΣΣΚΑ και η ομάδα πήρε το τρόπαιο (Καλό ντεμπούτο, ειδικά σε ντέρμπι) και αυτός ήταν και ο πρώτος τίτλος με την ομάδα αυτή.

(ΥΓ. Σόρι που δεν απάντησα γρήγορα, είχα τελειώσει ακόμα ένα μεγάλο άρθρο με το οποίο ελπίζω να μην έχεις πρόβλημα) Nataly8 09:29, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Πλις, άλλη φορά στη συζήτηση μου πρώτα. Nataly8 09:31, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Θενκς για την επιμέλεια. Ελπίζω το τελευταίο μου άρθρο να μην ήταν τόσο χάλια. Nataly8 09:37, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Δεν είναι χάλια τα άρθρα σου. Απλώς, θέλουν δουλειά στο λόγο. Πρώτη γλώσσα που έμαθες ήταν τα ρωσικά ή τα ελληνικά, αν επιτρέπεται?--Yannismarou 09:39, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ελληνικά. Βασικά δεν μαθαίνω ρωσικά (δεν ξέρω να γράφω γιατί γράφουν καλλιγραφικά). Τα ξέρω επειδή η μητέρα μου ρωσίδα είναι. Στο τελευταίο μου άρθρο, εκεί με τα κουτάκια-λόγια καταλαμβαίνεις ποιός λέει τι ή (ειδικά στην αρχή) οχι. Nataly8 09:41, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Διαβάζεις; Nataly8 10:01, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Poio einai to teleftaio sou ar8ro (mporeis kai esy na me les Yanni parepiptontws)?--Yannismarou 10:03, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Γιάννη, πρώτο, ωραία η σελίδα σου. Πού βρήκες τις φωτογραφίες; Το τελευταίο είναι το Νικολάι Νικολάεβιτς Ραέφσκι. Nataly8 10:05, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ωραία ιδέα. Nataly8 10:42, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Στο φίλο Γιάννη για τη τρομερή του επιμέλεια. . Nataly8 10:46, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]
Σε ευχαριστώ πολύ για το αστεράκι! Είναι το πρώτο μου στην ελληνική Wikipedia! Οι περισσότερες φωτογραφίες στη σελίδα μου στην αγγλική wikipedia, αν εννοείς αυτές, είναι τραβηγμένες είτε από εμένα είτε από φίλους μου. Δύο ακόμη ερωτήσεις για το άρθρο:
  • Κάτι σαν τους καλύτερους παίχτες της διοργάνωσης. Και το ΕΥΡΟ έχει
  • Το ΟΜΟΝ (Отряд Милиции Особого Назначения) ειδικό τμήμα αστυνομίας.

(Το πρώτο στην ελληνική βίκι. Σοβαρομιλάς; Γίνεται να απαντάς στη σελίδα μου, και δες λίγο το άλλο) Nataly8 10:53, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Να και το ΟΜΟΝ (υπάρχει και μέρα του ΟΜΟΝ). Μην φοβάσαι, δεν είσαι ο επόμενος. Nataly8 10:56, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]
Malista ... San agriemena MAT moiazoun!--Yannismarou 11:00, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

8-9 Featured??????????????????Καλά, πότε πρόλαβες να τα γράψεις; Nataly8 11:05, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

(Οι πάνω δεν είναι άγριοι, καθημερινά έτσι ένι) Nataly8 11:05, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Πάντως την ιδέα για τα παλαιά (παλαίμαχα) αξιόλογα ποιός την είχε. Και ποιά η διαφορά με τα αξιόλογα; Nataly8 11:16, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Και για τα ΓΑ ξέρω. Υπάρχουν και στα ρωσικά. Nataly8 11:21, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Πιο συγηρισμένη η σελίδα σου τώρα. Nataly8 12:12, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Έβαλα έξτρα εικόνα. Nataly8 15:30, 22 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Το ρωσικό λέει

В групповом этапе лиги Жирков провёл все шесть матчей. 6 декабря он забил гол в ворота ФК «Гамбург», который был признан самым красивым в том розыгрыше лиги.[81] Получив пас в центре поля, Юрий обыграл трёх соперников и, выйдя один на один с вратарём «Гамбурга», точно пробил по воротам

Στον όμιλο ο Ζιρκόφ συμμετείχε σε όλους τους 6 αγώνες. Στις 6 Δεκεμβρίου σκόραρε απέναντι στο Αμβούρφο ΦΣ και το γκολ αυτό ανακυρήχθηκε το πιο ωραίο της διοργάνωσης. Αφού έλαβε τη μπάλα στο κέντρο του γηπέδου, ο Γιούρι πέρασε 3 αντίπαλους και πλάσαρε τον τερματοφύλακα της ομάδας.

Nataly8 06:05, 28 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ασχολείσαι με ιστορικά άρθρα; Nataly8 06:39, 28 Ιουνίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Καλώς τον. Ο Ζιρκόφ δεν έγινε αξιόλογο, ωστόσο υπάρχουν τα Νικολάι Νικολάεβιτς Ραέφσκι και το Τάγμα του Αγίου Γεωργίου που άρχισα. Σήμερα τελείωσα το 200ο μου άρθρο. Το Αβατάρ: Ο θρύλος του Άανγκ. Αβατάρ Κωνσταντίνος 15:47, 25 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Ωραία! Να τα χιλιάσεις! Και να κατοστήσεις και τα αξιόλογα άρθρα!--Yannismarou 15:49, 25 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Το Αβατάρ δεν είναι υποψήφιο. Υποψήφια είναι τα πάνω. Το Αβατάρ το τελείωσα σήμερα. Πώς σου φαίνεται; Αβατάρ Κωνσταντίνος 15:50, 25 Ιουλίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Καλησπέρα. Μήπως ξέρεις κάποια ελληνική πηγή (αξιόπιστη) για τον κύριο εδώ ή αν έχεις βρεί κάτι ενδιαφέρον; Αβατάρ Ρόκου 13:45, 29 Σεπτεμβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Καλημέρα. Σου είχα αφήσει το μύνημα στην αγγλική βικιπαίδεια, αλλά θα το μεταφέρω και εδώ. Βλέπω είχες ασχοληθεί με την αρχαία ελλάδα, ίσως να μπορέσεις να βοηθήσεις με το λήμμα Κορινθιακός Πόλεμος; Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 09:48, 28 Οκτωβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Γεια σου! Όταν προλάβω, θα του ρίξω μια ματιά!--Yannismarou 09:49, 28 Οκτωβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Γουέλκαμ μπάκ![επεξεργασία κώδικα]

Καλωσήρθες και πάλι! Θα δοκιμάσω να διορθώσω τα λάθη που αναφέρεις... Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 13:12, 22 Ιανουαρίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Καλησπέρα. Ο Ηρόδοτος, στο Πολύμνια 193, αναφέρει την περιοχή Ἀφέται - σήμερα, εκεί βρίσκεται το χωριό Άφυσσος. Στο λήμμα αυτό να το αφήσω Άφυσσος ή μήπως είναι καλύτερο το Αφέτες; Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 17:50, 28 Ιανουαρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Κατά την προσωπική μου άποψη πρέπει, σε κάθε περίπτωση, να αναφέρεται η αρχαία ονομασία, όπως ακριβώς μάλιστα παραδίδεται: "Αφέται". Νομίζω ότι καλώς έχει όπως το διαβάζω: Δηλαδή δίνεις την αρχαία ονομασία και, παράλληλα, αναφέρεις και τη σύγχρονη, ώστε να κατατοπιστεί γεωγραφικά ο αναγνώστης.--Yannismarou 17:59, 28 Ιανουαρίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Αξιόλογα λήμματα[επεξεργασία κώδικα]

Καλημέρα και καλό μήνα,
Αρχείο των συζητήσεων υπάρχει σε αυτή τη σελίδα. Προς το παρόν περιλαμβάνει τις συζητήσεις που έκλεισαν χωρίς το λήμμα να αναγνωριστεί ως αξιόλογο, αν και έχει εκφραστεί η άποψη να αρχίσουν να αποθηκεύονται τα πάντα. Η συζήτηση Νο.129 αφορά τον Αλέξανδρο Βασίλιεβιτς Σουβόροφ. Atlantia talk 07:45, 2 Μαρτίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Καλησπέρα. Χαίρομαι που ενδιαφέρθηκες για τον Σουβόροφ και σ' ευχαριστώ για τα σχόλια σου. Έχω αρχίσει σήμερα τις διορθώσεις και τη γενική επιμέλεια του λήμματος. Έχω διορθώσει τα επτά εκφραστικά λάθη που αναφέρες (για τα κόμματα) - ελπίζω να μην υπάρχουν άλλα μέχρι την ενότητα πριν την πολιορκία του Γκίρσοβο (ως εκεί έφτασα). Πριν συνεχίσω, θα' θελα να ακούσω την άποψη σου για την μέχρι τώρα επιμέλεια για να γλιτώσω πιθανή λάθη μετά. Ευχαριστώ. Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:55, 4 Μαρτίου 2012 (UTC)[απάντηση]

(ΥΓ. θα προσπαθήσω να διορθώσει τις τρείς τελευταίες παραπομπές που αναφέρεις, ωστόσο οι υπόλοιπες θεωρούνται αξιόπιστες) Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:58, 4 Μαρτίου 2012 (UTC)[απάντηση]

Καλησπέρα. Σχετικά με το άρθρο Αλεξάντερ Βασίλιεβιτς Σουβόροφ: μπορείς να προσθέσεις την άποψή σου σχετικά με την εξέλιξη του άρθρου, αφού ασχολήθηκες στην βελτίωση αυτού, έτσι ώστε να προχωρήσουμε στο κλείσιμο της συζήτησης; Ευχαριστώ--Diu (συζήτηση) 17:51, 11 Μαΐου 2012 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ για το σχόλιο. Έχω αφήσει την απάντηση στη σελίδα των Υ.Α.Λ, ωστόσο, μετά έγιναν κάποιες αλλαγές: ένας χρήστης έβαλε το όνομα του συγγραφέα για το Ιστορία του Ελληνικού Έθνους και τις σελίδες, εγώ προσπάθησα να διορθώσω εκείνο με τον Θουκυδίδη και τον Ηρόδοτο - δεν ξέρω αν πέτυχε, εσένα πώς σου φαίνεται; Μαχητής της ΦωτιάςΌγκνι Κάι 16:15, 27 Ιουλίου 2012 (UTC)[απάντηση]


Μια συμβουλή[επεξεργασία κώδικα]

Θα ήθελα να σε ρωτήσω ποιος τρόπος παραπομπών & πηγών είναι προτιμότερος για ένα λήμμα, ο τρόπος που υπάρχει στο άρθρο Πολιορκία της Κωνσταντινούπολης (717-718) ή ο τρόπος που υπάρχει στο γάλλιο ; Έχω την εντύπωση ότι ο πρώτος, που έχει το πλεονέκτημα της αναγραφής και της σελίδας, είναι βολικός όταν μια πληροφορία αντλείται από πολλές πηγές. Στο γάλλιο όμως κάθε πληροφορία αντλείται από μία μόνο πηγή... --Xhmikos (συζήτηση) 16:07, 1 Αυγούστου 2012 (UTC)[απάντηση]

Είναι καταρχήν σωστή η παρατήρησή σου. Βασικά, δεν υπάρχει προτιμότερος τρόπος. Όπως και εσύ υπονοείς, το κάθε λήμμα έχει τις δικές του ανάγκες. Στην Πολιορκία ο Κώστας υιοθετεί μια παραλλαγή του συστήματος υποσημειώσεων & αναφορών του Harvard. Αυτό έχει το πλεονέκτημα της συντομίας στις παραπομπές, της δυνατότητας συμπερίληψης περισσότερων υποσημειώσεων στην ίδια παραπομπή και της απευθείας σύνδεσης των παραπομπών με τις πηγές/βιβλιογραφία (που, εν προκειμένω, διαχωρίζονται). Εσύ υιοθετείς μια προσαρμογή του κλασικού συστήματος αναφορών της Οξφόρδης, χωρίς διαχωρισμό παραπομπών και πηγών/βιβλιογραφίας. Αυτό δυσχεραίνει κάπως την αναφορά σελίδων, όταν χρησιμοποιείται η ίδια πηγή επανειλημμένως, αλλά δεν την καθιστά αδύνατη (αναφέρεις στην παραπομπή που πρωτοαναφέρεται η πηγή τα πλήρη στοιχεία της και τη σελίδα και στις επόμενες παραπομπές με την ίδια πηγή μόνο συνοπτικά συγγραφέα, τίτλο, σελίδα). Βασικά, εάν διαχωρίσεις τις παραπομπές από τις πηγές, όποιο σύστημα υποσημειώσεων και να χρησιμοποιήσεις, μπορείς και σελίδες να βάζεις και περισσότερες πηγές να συνδυάζεις στην ίδια παραπομπή. Αλλού αφού ξεκίνησες όπως ξεκίνησες στο γάλλιο, δεν υπάρχει λόγος να αλλάζεις μορφοποίηση. Περισσότερος μπελάς θα είναι και μικρό το κέρδος. Δούλεψε πάνω στην ήδη επιλεγείσα μορφοποίηση. Προσωπικά, ποτέ δε χρησιμοποίησα το Harvard και παραλλαγές του (μόνο τώρα στην παλλακεία!). Δες κάποια πρότυπα λήμματα στην αγγλική ΒΠ, όχι κατ' ανάγκη δικά μου, και θα εξοικειωθείς με τους ποικίλους τρόπους μορφοποίησης των παραπομπών/πηγών.
Κάτι ακόμη που τώρα πρόσεξα: Στο Γάλλιο στις υποσημειώσεις 34 και 37 χρησιμοποιείς δύο διπλωματικές εργασίες. Ως διπλωματικές εργασίες, δεν πληρούν τα κριτήρια της επαληθευσιμότητας και τεκμηρίωσης! Εκτός εάν στο ενδιάμεσο δημοσιεύθηκαν σε έγκριτα επιστημονικά περιοδικά ή εκδόθηκαν ως μονογραφίες. Η συμβουλή μου είναι λοιπόν να τις αντικαταστήσεις.--Yannismarou (συζήτηση) 17:13, 1 Αυγούστου 2012 (UTC)[απάντηση]

Οι παραπομπές 34 και 37 αντικαταστάθηκαν--Xhmikos (συζήτηση) 19:25, 2 Αυγούστου 2012 (UTC)[απάντηση]

Well done!--Yannismarou (συζήτηση) 16:58, 6 Αυγούστου 2012 (UTC)[απάντηση]

Ευχαριστώ για το χρόνο που αφιέρωσες για να κρίνεις το λήμμα. Σου παραθέτω τα σχόλια σου με τις απαντήσεις μου, όπως τα πρόσθεσα και στη σχετική συζήτηση. Xaris333 (συζήτηση) 22:24, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]

  • Σχόλιο Το λήμμα είναι αναμφισβήτητα καλό, αλλά προσωπικά δεν το θεωρώ, ακόμη τουλάχιστον, αξιόλογο. Γι' αυτό και δεν το υποστηρίζω. Είναι καλογραμμένο, χωρίς, όμως, να λείπουν σε κάποια σημεία τα εκφραστικά προβλήματα (π.χ. "Αποτέλεσμα αυτού η ομάδα παρουσιάστηκε αποδυναμωμένη" [αποτέλεσμα ποιου?], " Οι αριστεροί αθλητές ήταν αντίθετοι με τη δήλωση που έκαναν οι σύλλογοι τους και αρνήθηκαν να υπογράψουν τις δηλώσεις.[2][1], με τους πρώτους που αντέδρασαν ήταν οι πρωταθλητές του ΓΣΕ, Αντώνης Τότσης και Νικής Γεωργίου." [αντί για κόμμα πρέπει να μπει άνω τελεία ή τελεία]).
Απάντηση:"Αποτέλεσμα αυτού η ομάδα παρουσιάστηκε αποδυναμωμένη": η προηγούμενη πρόταση λέει Η ήττα αυτή προκάλεσε προβλήματα και μερικοί παίχτες δεν εμφανίστηκαν ξανά στην ομάδα. Αυτό είναι το γεγονός που παρουσιάστηκε αποδυναμωμένη. Είναι ξεκάθαρο. Στο δεύτερο σημείο μπήκε τελεία και διαμορφώθηκε το κείμενο ανάλογα. Xaris333 (συζήτηση) 22:21, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Οι βασικές μου ενστάσεις έχουν να κάνουν με τη δομή (και, κατ' επέκτασιν, όπως θα καταστεί σαφές από την ανάλυσή μου, με το θέμα της "πληρότητας"). Πιο συγκεκριμένα, ενώ το λήμμα είναι, σωστά, αναλυτικό σε ό,τι έχει να κάνει με την ίδρυση της ομάδας, θεωρώ ότι στα κεφάλαια "Διωγμός ... " και "Ενοποίηση ... " βγαίνει λίγο εκτός θέματος. Διαβάζοντας τα κεφάλαια αυτά, έχω την εντύπωση ότι μαθαίνω γενικά την ιστορία του κυπριακού ποδοσφαίρου την περίοδο της αδελφοκτόνου εμφύλιας σύγκρουσης και όχι, ειδικά, την ιστορία της Νέας Σαλαμίνας. Ακόμη χειρότερα, έχω την εντύπωση ότι μαθαίνω περισσότερα για τον ΑΠΟΕΛ παρά για τη Νέα Σαλαμίνα! Είναι δε υπεραναλυτικά (undue weight) τα κεφάλαια αυτά σε σχέση με τη μετά το 1974 ιστορία του συλλόγου. Ενώ, δηλαδή, για την πενταετία 1948-1953 αφιερώνονται 5, ως επί το πλείστον, μεγάλες παράγραφοι, για την ιστορία του συλλόγου μετά το 1974 αφιερώνεται μία μόνο. Κάτι που προσωπικά μου δημιουργεί ένα αφηγηματικό κενό. Θα ήθελα δηλαδή το κομμάτι της περιόδου 1948-1953 να είναι πιο εστιασμένο στο σύλλογο καθ' εαυτόν και το κομμάτι της περιόδου 1974- να με διαφωτίζει λίγο περισσότερο. Άλλωστε, μιλάμε για μια κρίσιμη καμπή και περίοδο στην διαχρονική πορεία του σωματείου. Ποιες δυσκολίες, λοιπόν, αντιμετώπισε ο σύλλογος κατα την επαναδραστηριοποίησή του? Ενώ γίνεται λόγος για "ηρωικές προσπάθειες" επαναδραστηριοποίησης, αυτές γιατί δεν αναλύονται? Εδώ, όμως, δεν έγκειται η ουσία ενός λήμματος αφιερωμένου σε ένα πλέον προσφυγικό σωματείο? Πώς "μάζεψε τα κομμάτια του" ο Σύλλογος? Ποιοι άνθρωποι πρωταγωνίστησαν στην προσπάθεια αυτή? Ποιο είναι το παρόν και το μέλλον της ομάδας? Αντί δηλαδή για το διακηρυκτικό ύφος της αρχής του κεφαλαίου για την "Προσφυγιά", θα ήθελα γεγονότα, ανάλυση και ιστορία. Και αυτά λείπουν.
Απάντηση:Η ιστορία του κυπριακού ποδοσφαίρου είναι σαφώς ευρύτερη. Διάβασε Κυπριακό ποδόσφαιρο. Τα γεγονότα της περιόδου 1948-1953 ήταν καθοριστικά και αποτελούν αναπόσπαστο κομμάτι της ιστορίας της Νέας Σαλαμίνας (και άλλων αριστερών σωματείων για τα οποία γίνεται υποχρεωτικά μικρή αναφορά). Ήταν το πρώτο σωματείο που δημιουργήθηκε λόγο των γεγονότων. Στη ενότητα διωγμός η πρώτη παράγραφος αναφέρεται αποκλειστικά στη Νέα Σαλαμίνα. Στη δεύτερη παράγραφο αναφέρεται η ίδρυση των υπολοίπων αριστερών σωματείων. Αν δεν γίνει η αναφορά τότε η ίδρυση της ΚΕΠΟ (της οποίας είναι ιδρυτικό μέλος) και η συμμετοχή της Νέας Σαλαμίνας σε αυτή θα φαίνεται αδικαιολόγητη. Η ενότητα ενοποίηση αναφέρεται σε όλα τα γεγονότα που αφορούσαν τη Νέα Σαλαμίνα. Άλλωστε, όσα βιβλία γράφτηκαν για τη Νέα Σαλαμίνα αλλά και αφιερώματα στην ίδρυση και πορεία της αναφέρονται σε όλα αυτά τα γεγονότα, δεν μπορούν να αφαιρεθούν. Λυπάμαι, αλλά αν πρέπει να αποκρύψουμε γεγονότα που σχετίζονται με την ιστορία της ομάδας (κλίμα της εποχής, ίδρυση ΚΕΠΟ, ενοποίηση κτλ) τότε θα αποσύρω την πρόταση. έχω την εντύπωση ότι μαθαίνω περισσότερα για τον ΑΠΟΕΛ Μα τι εννοείς εδώ; Αναφέρεται το κείμενο στις συνθήκες ίδρυσης της Ομόνοιας απόταν έχει και το ΑΠΟΕΛ σχέση, όπως και η Ανόρθωση αναφέρεται στην αρχή όταν αναφέρεται η ίδρυση της Νέας Σαλαμίνας. Στο κείμενο αναφέρονται η Ανόρθωση με πιο πόλλες γραμμές, η Αλκή, η Ομόνοια κ.α. ομάδες. Πρέπει να τις αποκρύψουμε γιατί είναι άλλες ομάδες; Φυσικά όχι. Έχουν άμεση σχέση με τα γεγονότα. Τα κεφάλαια πρέπει να είναι αναλυτικά για να καταλάβει ο αναγνώστης τι συνέβηκε την εποχή εκείνη. Διαφορετικά δεν θα βγαίνει νόημα.Θα ήθελα δηλαδή το κομμάτι της περιόδου 1948-1953 να είναι πιο εστιασμένο στο σύλλογο Μα δεν υπάρχει ενότητα 1948-1953 ή κάτι παρεμφερές. Υπάρχουν τα γεγονότα του 1948 και η ενοποίηση του 1953. Όχι ως περίοδος. Τα γεγονότα της περιόδου αυτής είναι καθαρά ποδοσφαιρικά και είναι γραμμένα στο λήμμα του ποδοσφαίρου. Xaris333 (συζήτηση) 22:21, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Προσφυγιά: Αναφέρεται ότι: Η τραγικότερη ημέρα στην ιστορία του σωματείου ήλθε στις 14 Αυγούστου 1974, με την κατάληψη της Αμμοχώστου από τα τουρκικά στρατεύματα μετά την τουρκική εισβολή στην Κύπρο. Η πόλη παραμένει μέχρι και σήμερα στα χέρια των κατακτητών και το σωματείο έγινε προσφυγικό [1]. Οι φίλαθλοι και οι ποδοσφαιριστές της ομάδας διασκορπίσθηκαν σε όλες τις ελεύθερες περιοχές της Κύπρου αλλά και στο εξωτερικό. Ολόκληρος ο κυπριακός λαός αγωνιζόταν για την επιβίωση του και το ποδόσφαιρο (κυριότερο τμήμα του σωματείου μέχρι την περίοδο εκείνη) φυσικά δεν ήταν μέσα στις προτεραιότητες. Χρειάστηκαν ηρωικές θυσίες και προσπάθειες των φίλων του σωματείου για να επαναδραστηριοποιηθεί στην προσφυγιά. Το Σεπτέμβριο του 1974 τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου Κώστας Νικολάου, Νικής Γεωργίου, Δήμος Φωτίου και Παναγιώτης Καλογήρου συναντήθηκαν και αποφάσισαν τη σύγκληση συνεδρίας του διοικητικού συμβουλίου. Τα περισσότερα μέλη του διοικητικού συμβουλίου βρίσκονταν στη Λεμεσό, οπόταν η συνάντηση προγραμματίστηκε εκεί. Στις 14 Οκτωβρίου 1974 συνεδριάζουν τα 8 από τα 11 μέλη του διοικητικού συμβουλίου (τα υπόλοιπα 3 απουσίαζαν στο εξωτερικό) στο οίκημα του Άρη στη Λεμεσό. Τα μέλη αυτά ήταν οι Κώστας Νικολάου (πρόεδρος), Παντελάκης Βασιλείου, Δήμος Φωτίου, Παναγιώτης Καλογήρου, Πάμπος Χαραλάμπους, Χριστάκης Πολυβίου, Γιώργαρος Κυθρεώτης και Μάκης Κωνσταντίνου. Αποφασίστηκε ότι έπρεπε να επαναδραστηριοποιηθεί η Νέα Σαλαμίνα[25]. Κριτήριο για την τοποθεσία προσωρινής έδρας ήταν η παρουσία του έμψυχου υλικού της ομάδας. Οι περισσότεροι ποδοσφαιριστές της ομάδας βρίσκονταν στη Λάρνακα και έτσι πάρθηκε απόφαση να είναι αυτή η πόλη η προσωρινή βάση της ομάδας[25]. Αρχικά, η Νέα Σαλαμίνα στεγάσθηκε προσωρινά στο οίκημα της Αλκής. Τις μεγαλύτερες ευθύνες ανέλαβαν τα μόνα δύο μέλη του διοικητικού συμβουλίου που διέμεναν στη Λάρνακα, Παντελάκης Βασιλείου και Μάκης Κωνσταντίνου. Σημαντικό ρόλο είχε και ο μετέπειτα πρόεδρος του σωματείου, Τάκης Χριστοφόρου[26]. Πριν το τέλος του 1974, η ΚΟΠ αποφάσισε τη διεξαγωγή ειδικού πρωταθλήματος. Υπήρχε προβληματισμός από τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου της Νέας Σαλαμίνας για τη συμμετοχή της ομάδας, λόγω των τεράστιων προβλημάτων που δημιούργησε η προσφυγιά, ωστόσο αποφάσισαν να συμμετάσχουν. Στόχος δεν ήταν τόσο η διάκριση όσο η επιβίωση και η παραμονή στην Α' κατηγορία[27]. Τα προβλήματα ήταν πάρα πολλά. Οι φίλαθλοι της ομάδας ήταν διασκορπισμένοι σε ολόκληρη την Κύπρο. Η Νέα Σαλαμίνα δεν διέθετε πλέον αθλητικό υλικό και χώρο προπόνησης. Καθώς δεν είχε πλεόν μόνιμη έδρα, την περίοδο 1974-75 χρησιμοποίησε το ΓΣΖ στη Λάρνακα[27]. Οι ποδοσφαιριστές της ομάδας διέμεναν σε διάφορες πόλεις της Κύπρου. Οι περισσότεροι ήταν στρατεύσιμοι λόγω της κατάστασης που επικρατούσε στο νησί. Μέλη του διοικητικού συμβουλίου ταξίδευαν, με δικά τους έξοδα, σε ολόκληρη την Κύπρο για να μεταφέρουν τους ποδοσφαιριστές από τα στρατόπεδα τους στη Λάρνακα για να λάβουν μέρος στις προπονήσεις και στους αγώνες. Οι ποδοσφαιριστές επέστρεφαν την ίδια μέρα πίσω στα στρατόπεδα τους[26]. Τον Ιανουάριο του 1975, η Νέα Σαλαμίνα απέκτησε δικό της οίκημα, με ενοίκιο. Στα πρώτα στάδια τα έξοδα της ομάδας καλύπτονταν από εισφορές των μελών και φίλων του σωματείου. Παράλληλα ξεκίνησαν δύο ποδοσφαιρικά κλιμάκια για τις προπονήσεις νεαρών ποδοσφαιριστών της ομάδας [28]. Το πρώτο δημιουργήθηκε στη Λάρνακα με τεχνικό τον πρώην ποδοσφαιριστή της ομάδας Αντρέα Κοντεάτη, ο οποίος στη συνέχεια αποχώρησε και τον διαδέχθηκε ο Νικής Γεωργίου. Στο κλιμάκιο Λάρνακας βοήθησε και ο Νίκος Πιτσιάουλος[27]. Το δεύτερο κλιμάκιο λειτούργησε στη Λεμεσό με προπονητή το Μαυρίκιος Άσπρου[27]. Παράλληλα, το 1975 ο Νικής Γεωργίου πρότεινε τη δημιουργία πετοσφαιρικής ομάδας στη Λεμεσό, ώστε να διατηρηθεί η οντότητα του σωματείου. Στη Λεμεσό υπήρχε και υπάρχει από το 1974 μεγάλο μέρος των φιλάθλων της Νέας Σαλαμίνας. Η πετοσφαιρική ομάδα δημιουργήθηκε τελικά το 1976 [29]. Νομίζω είναι αρκετά, δεν απουσιάζει κάτι. Για το τι έγινε μετά το 1974: τα γεγονότα είναι ποδοσφαιρικά και πετοσφαιρικά και αναφέρονται στις αντίστοιχες ενότητες, όπως και η ίδρυση του σταδίου. Xaris333 (συζήτηση) 22:21, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Σε ό,τι αφορά την τεκμηρίωση, επίσης σε ορισμένα σημεία παρατηρούνται ελλείψεις. Π.χ. στο κεφάλαιο για το ποδοσφαιρικό τμήμα, μια σειρά από ισχυρισμούς πρέπει να συνοδευθούν από τις απαραίτητες πηγές: "Σημαντική περίοδο στην ιστορία της ομάδας αποτελεί η περίοδος 1965-66, όντας μια από τις καλύτερες και συνάμα οδυνηρές περιόδους στην ιστορία της Νέας Σαλαμίνας, η οποία παραμένει ορόσημο για ομάδας μέχρι σήμερα." "Σύμφωνα με μαρτυρίες και με τον τύπο της εποχής, η Νέα Σαλαμίνα έπαιζε το καλύτερο ποδόσφαιρο στην Κύπρο." "Η ποδοσφαιρική ομάδα ανδρών διεκδίκησε ανεπιτυχώς τέσσερις φορές να κατακτήσει το πρωτάθλημα, τερματίζοντας και τις τέσσερις φορές στην τρίτη θέση. Συμμετείχε συνολικά σε τρεις τελικούς κυπέλλου." " Την περίοδο αυτή η Νέα Σαλαμίνα είχε την καλύτερη άμυνα του πρωταθλήματος με 21 τέρματα σε 20 παιχνίδια, για πρώτη και μοναδική φορά." Και παρακάτω: "Με 8 πρωταθλήματα, 8 κύπελλα και 7 ασπίδες είναι η δεύτερη ομάδα στις κατακτήσεις τροπαίων μετά την Ανόρθωση Αμμοχώστου." "Η τυπική έδρα της Νέας Σαλαμίνας είναι το Στάδιο ΓΣΕ (ΓΣ Ευαγόρας) στην Αμμόχωστο, όμως λόγω της τουρκικής εισβολής, από το 1974 δεν μπορεί να τη χρησιμοποιεί ως έδρα. Από το 1974 μέχρι το 1991 η Νέα Σαλαμίνα χρησιμοποίησε τα γήπεδα ΓΣΖ στη Λάρνακα, Δασάκι στο Δασάκι Άχνας, το κοινοτικό Δερύνειας και το Αντώνης Παπαδόπουλος στη Λάρνακα."
Απάντηση:"Σημαντική περίοδο στην ιστορία της ομάδας αποτελεί η περίοδος 1965-66, όντας μια από τις καλύτερες και συνάμα οδυνηρές περιόδους στην ιστορία της Νέας Σαλαμίνας, η οποία παραμένει ορόσημο για ομάδας μέχρι σήμερα." "Σύμφωνα με μαρτυρίες και με τον τύπο της εποχής, η Νέα Σαλαμίνα έπαιζε το καλύτερο ποδόσφαιρο στην Κύπρο." Οι παραπομπές είναι στις επόμενες γραμμές. Πρέπει σε κάθε γραμμή να βάζω ξεχωριστή παραπομπή, αφού οι 3-4 προτάσεις ασχολούνται με το ίδιο θεμα και έχουν την ίδια παραπομπή;;; "Με 8 πρωταθλήματα, 8 κύπελλα και 7 ασπίδες είναι η δεύτερη ομάδα στις κατακτήσεις τροπαίων μετά την Ανόρθωση Αμμοχώστου." προστέθηκε. "Η τυπική έδρα της Νέας Σαλαμίνας είναι το Στάδιο ΓΣΕ (ΓΣ Ευαγόρας) στην Αμμόχωστο, όμως λόγω της τουρκικής εισβολής, από το 1974 δεν μπορεί να τη χρησιμοποιεί ως έδρα. Από το 1974 μέχρι το 1991 η Νέα Σαλαμίνα χρησιμοποίησε τα γήπεδα ΓΣΖ στη Λάρνακα, Δασάκι στο Δασάκι Άχνας, το κοινοτικό Δερύνειας και το Αντώνης Παπαδόπουλος στη Λάρνακα." Προστέθηκε. Xaris333 (συζήτηση) 22:21, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Εξ επόψεως αφηγηματικής δομής, δεν καταλαβαίνω γιατί στο ως άνω κεφάλαιο, ενώ έχουμε φτάσει στο Ιντερτότο και το 2000, ξαφνικά ξαναγυρνάμε στη δεκαετία του 1950! Και μετά πάλι στο 2006! Στο σημείο αυτό έχασα λίγο τον αφηγηματικό μίτο. Προχωρώντας παρακάτω, θεωρώ ότι τα κεφάλαια "Πετοσφαίριση ανδρών" και "Στάδιο Αμμόχωστος" θέλουν λίγη δουλειά ως προς τη δομή. Οι μικρές μονοπερίοδες παράγραφοι δε συνιστώνται στα αξιόλογα λήμματα, καθώς δείχνουν αποσπασματικότητα και έλλειψη ομαλής αφηγηματικής ροής. Ενδεικτικά, δείτε στο κεφάλαιο για την πετοσφαίριση την αποκομμένη αυτή προτασούλα για την τωρινή έδρα της ομάδας, που δε συνδέεται ούτε με τα προηγούμενα ούτε με τα επόμενα και ούτε είναι οργανικά ενταγμένη στην αφήγηση στην αρχή του κεφαλαίου αναφορικά με το γιατί ιστορικά προτιμήθηκε η Λεμεσός ως έδρα. Επίσης, μορφολογικά, online σύνδεσμοι όπως αυτός στο Palais de Sport πρέπει να αποφεύγονται στα αξιόλογα λήμματα: Πρέπει ή να φύγει εντελώς ή να γίνει υποσημείωση.
Απάντηση:Είθισται σε μια γενική ενότητα για τις σημαντικότερες περιόδους μιας ομάδας να αναφέρονται πρώτα οι τίτλοι, μετά οι ευρωπαικές επιτυχίες/συμμετοχές και μετά άλλα σημαντικά γεγονότα. Αν τοποθετηθούν σε χρονολογική σειρά τότε γίνεται υποτίμηση και εξίσωση. Μπορούσα να μην αναφέρω την περίοδο 1965-66 αλλά ήταν και είναι μια σημαντική περίοδο στην ιστορία της ομάδας και αναφέρεται σε όλες τις πηγές. Το 2006 δημιουργήθηκε γυναικεία ομάδα η οποία δεν υπάρχει πλέον. Απαιτείται αναφορά. Για τις μικρές προτάσεις απλά τις ένωσα σε μια ολοκληρωμένη παράγραφο. Xaris333 (συζήτηση) 22:21, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Τέλος, οι υποσημειώσεις μπορούν (σύμφωνα με την ελληνική Βικιπαιδεία) να μπαίνουν είτε πριν από το σημείο στίξης είτε μετά. Όχι όμως και τα δύο! Πρέπει να επιλέξεις τι από τα δύο προτιμάς και να το εφαρμόσεις ομοιόμορφα στο λήμμα.
Απάντηση:Είχα ρωτήσει για το θέμα αυτό στη Αγορά και αναφέρθηκε ότι δεν υπάρχει πρόβλημα. Ας γραφτεί κάπου κάποιος κανόνας. Έκανα διόρθωση. Αν κάτι μου ξέφυγε μπορείς να το διορθώσεις και εσύ. Xaris333 (συζήτηση) 22:21, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Γενικά, ενώ ο Xaris333 είναι πάντα "δυνατός" στην τεκμηρίωση (και τις όποιες ελλείψεις που επισήμανα είμαι σίγουρος ότι θα τις καλύψει), σε ζητήματα όπως η αφήγηση, η δομή και, κατ' επέκτασιν, η πληρότητα, έχει κατ' εμέ ακόμη δρόμο μπροστά του.
Απάντηση:Δεν κρίνομαι εγώ αλλά το λήμμα. Ο όποιοσδήποτε μπορεί να κάνει διορθώσεις. Δεν είναι δικό μου το λήμμα αλλά της ΒΠ. Αν έχεις προτάσεις για την αφήγηση, σου προτείνω να διαφοροποιήσεις ο ίδιος το κείμενο. Με αυτό τον τρόπο θα βοηθήσεις περισσότερο. Xaris333 (συζήτηση) 22:21, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
Αυτά τα ολίγα από εμένα.--Yannismarou (συζήτηση) 12:05, 3 Νοεμβρίου 2012 (UTC)[απάντηση]
  • Εταιρεία:
  • "Ανδριατικός" (10) [1]
  • "Διανδρατικός" (116) [2]
  • Υπουργείο εξωτερικών:
  • "Ανδριατικός" (1) [3]
  • "Διανδριατικός" (41) [4]
  • ΜΜΕ
  • "Ανδριατικός" (36) [5]
  • "Διανδριατικός" (272) [6]

--Συμφωνώ. Αλλά να διατηρηθεί ο παλαιός τίτλος ως ανακατεύθυνση.-Vagrand (συζήτηση) 16:30, 1 Φεβρουαρίου 2018 (UTC)[απάντηση]