Συζήτηση:Πόλη

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Επιχείρηση Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων Αυτό το λήμμα είναι αντικείμενο της Επιχείρησης Αποτίμησης Ζωτικών Λημμάτων, μιας συλλογικής προσπάθειας για την αποτίμηση και δημιουργία στατιστικών για τα λήμματα ζωτικής σημασίας της Βικιπαίδειας.
Λήμμα προς επέκταση Προς επέκταση Αυτό το λήμμα αποτιμήθηκε ως λήμμα προς επέκταση κατά την κλίμακα ποιότητας.

Πού κολλάει η συγκεκριμένη εικόνα ; --Geomanjo 21:02, 8 Απριλίου 2007 (UTC)[απάντηση]

Σε τι διαφέρει το "city" από το "town" στα ελληνικά; --C messier 19:52, 29 Οκτωβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Συνήθως το City αναφέρεται σε μεγάλου μεγέθους πόλεις (New York City), ενώ το town σε μικρότερες ή σε κωμοπόλεις (Camden Town). --Ttzavarasσυζήτηση 19:56, 29 Οκτωβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]

Το επιβεβαιώνω και εγώ. Χρησιμοποίησα αυτή την διάκριση στα άρθρα για τις εθνικές οδούς 2 και 7 στην αγγλική βικιπαίδεια. Αν θέλεις να μεταφράσεις ποτέ κάτι σχετικό: city = πόλη, town = κωμόπολη. --dead3y3 (συζήτηση) 19:59, 29 Οκτωβρίου 2010 (UTC)[απάντηση]