Συζήτηση:Μεσαίωνας/Υποψήφιο προς προβολή

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Μεσαίωνας[επεξεργασία κώδικα]

Η συζήτηση τελείωσε, το αποτέλεσμα ήταν: Δεν έγινε αξιόλογο, καθώς υπάρχουν σοβαρές ενστάσεις. #YNWA συζήτηση 14:08, 11 Μαΐου 2016 (UTC).[απάντηση]
Παρακαλούμε μην επεξεργαστείτε τη σελίδα.
  • Υπέρ Πρόκειται για ένα πλήρες λήμμα το οποίο ο συντάκτης του το έχει κεντήσει ψιλοβελονιά ως προς την έκφραση, πληρότητα και πηγές. Νομίζω πως είναι πραγματικά αξιόλογο, καθώς και πρόκειται για ένα από τα ζωτικά λήμματα. Gts-tg (συζήτηση) 13:18, 11 Ιουνίου 2015 (UTC)[απάντηση]
  • Σχόλιο Κάπου είχα δει ότι άλλος ένας λόγος που το 1453 αποτελεί πιθανή ημερομηνία τέλους είναι η λήξη του εκατονταετούς πολέμου. --C Messier 13:41, 11 Ιουνίου 2015 (UTC)[απάντηση]
  • Υπέρ Ένα από τα περισσότερο αξιόλογα λήμματα που θα μπορούσαν να υπάρχουν. Σε ένα θέμα τόσο τεράστιο για ανάπτυξη το λήμματα κατορθώνει να συμπυκνώσει τα κυριότερα στοιχεία σε ένα συμπυκνωμένο αλλά πλήρως κατανοητό κείμενο. Θα ήθελα να αντικαταστήσω κάποιες παραπομπές με αντίστοιχες σε ελληνικές εκδόσεις των ίδιων βιβλίων ή σε άλλες αντίστοιχου κύρους, και πιστεύω ότι αυτό δεν το κάνει να θεωρείται ότι λήμμα βρίσκεται ακόμη υπό διαμόρφωση ή ότι δεν είναι ικανό να προβληθεί. --geraki (συζήτηση) 07:07, 21 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]
  • Σχόλιο: Θέλω να το διαβάσω πιο προσεκτικά, γιατί θέλω να πω την γνώμη μου για αυτό (θέλω να δω πιο προσεκτικά για παράδειγμα πως αναφέρεται το πάρα πολύ σημαντικό θέμα των ακραίων κλιματικών αλλαγών που επηρέασε πολύ σημαντικά τον χαρακτήρα διαφόρων πτυχών του Μεσαίωνα). Αλλά αρχικά, θα ήθελα να κάνω ένα σχόλιο. Μια παρατήρηση. Αν και ο Μεσαίωνας είναι μια περίοδος που αφορά την Ευρώπη και τη Μέση Ανατολή, είναι επίσης μια περίοδο που αναπτύσσονται οι σχέσεις με την Κίνα. Και μη ξεχνάτε πως η απότομη διακοπή αυτών των εμπορικών σχέσεων οδηγεί στην ανάγκη της έλευσης της Εποχής των Ανακαλύψεων. Πώς γίνεται λοιπόν να μην αναφέρεται καθόλου η Κίνα και το εμπόριο με την Άπω Ανατολή; VJSC263IO (συζήτηση) 07:40, 21 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]
  • Σχόλιο το σχόλιο του VJSC263IO είναι πολύ εύστοχο και η ολότελη απουσία της Κίνας (ή ακόμα και της Ινδίας, καθώς και η πολύ σύντομη αναφορά για τους Μογγόλους) αποτελεί τρύπα. Θα πρέπει να γίνουν κάποιες σχετικές προσθήκες στο λήμμα. Διατηρώ το Υπέρ με την προϋπόθεση ότι θα γίνουν οι προσθήκες αυτές (αν και έκανα την αρχική πρόταση για προβεβλημένο δεν είμαι ο συντάκτης του, ωστόσο θα προσπαθήσω κάποια στιγμή για τις προσθήκες, χωρίς αυτό να είναι βέβαιο). Επίσης ως σημείωση, το λήμμα αναφέρει τον Μεσαίωνα ως περίοδο της Ευρωπαϊκής ιστορίας, ωστόσο η επίδραση της Κίνας, Ινδίας (εμπόριο, επιστήμες) και Μογγόλων (επιρροή στην Ανατολική Ευρώπη) είναι αυτά που κατά τη γνώμη μου χρήζουν ανάπτυξης Gts-tg (συζήτηση) 09:20, 21 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]
Θα μου επιτρέψετε να διαφωνήσω. Δεν ήταν τόσο σημαντικές οι σχέσεις με την Κίνα - δηλαδή περισσότερο σημαντικές από τις άλλες περιοχές - ώστε να χρειάζονται ιδιαίτερη ανάπτυξη, ούτε η λεγόμενη διακοπή σχέσεων έφερε κάποια ώθηση σε κάτι άλλο. Τουλάχιστον όχι τόσο σημαντικό ώστε να αναφέρεται στο παρόν λήμμα και όχι σε ένα άλλο. Οι εμπορικές σχέσεις ήταν γενικά με την Ανατολή, και το κύριο εμπόριο αφορούσε τοπικά, ευρωπαϊκά ή μεσογειακά προϊόντα. Είναι στη νεότερη ιστορία που έπαιξε σημαντικότερο ρόλο το εμπόριο με την Ανατολή, και όχι στο Μεσαίωνα. Οι επιδρομές των Μογγόλων στην Ανατολική Ευρώπη, δεν χρειάζονται περισσότερη ανάπτυξη από την μισή παράγραφο που ήδη έχουν. Αποτελούν ένα μόνο στιγμιότυπο σε μια περίοδο δέκα αιώνων, όπου χρειάζεται να καλυφθεί ένα τεράστιο περιεχόμενο από ένα πολύ ευρύ φάσμα θεμάτων που πρέπει να αναφερθούν, όχι μόνο γεγονότα αλλά ότι έχει να κάνει με τι ανθρώπινες δραστηριότητες, κοινωνικές, οικονομικές, και πνευματικές. Θεωρώ πολύ καλή την ισορροπία του λήμματος, αλλά και λόγω θέματος τόσο εύθραστη που αν τυχόν αναπτυχθεί ένα μέρος του παραπάνω από όσο πρέπει, αυτή η ισορροπία θα διαταραχθεί. -geraki (συζήτηση) 09:46, 21 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]
Έστω και έτσι να είναι, ένας Δρόμος του μεταξιού πρέπει να αναφέρεται (απουσιάζει), καθώς και Ινδικά/Αραβικά μαθηματικά και η έλευση τους στην Ευρώπη, σχετικά με τους Μογγόλους έκανα κάποιες μικροπροσθήκες (ιδιαίτερα σε ότι αφορά την εισαγωγή της πυρίτιδας στην Ευρώπη) οπότε μου φαίνεται οκ. Gts-tg (συζήτηση) 11:00, 21 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]
geraki, δεν θεωρώ πως χρειάζεται να έχει ιδιαίτερη μεγάλη ανάπτυξη η αναφορά τους. Απλά θεωρώ πως θα μπορούσαν να αναφέρονται, γιατί οικονομικά, πολιτιστικά και επιστημονικά είχαν κάποια επίδραση. Και με παραξένεψε που δεν υπήρχε καθόλου αναφορά για τον Δρόμο του μεταξιού, για παράδειγμα. VJSC263IO (συζήτηση) 11:23, 21 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]
  • Σχόλιο : Το λήμμα είναι μετάφραση εκ του αγγλικού και η άποψή μου (που αναπτύσσω δι’ ολίγων στην σελ. συζήτησής μου στις 25 Αυγούστου 2015) είναι ότι ως εκ τούτου δεν δικαιούται της διακρίσεως του προβεβλημένου.

Θα μπορούσε όμως να αξιώσει αυτή την διάκριση αν έπαυε να είναι απλή μετάφραση : Το αγγλικό λήμμα δείχνει (παραδόξως) να έχει καθολική θεώρηση του ευρωπαϊκού Μεσαίωνα, συμπεριλαμβάνοντας το Βυζάντιο -τον Μεσαιωνικό Ελληνισμό κατά Παπαρρηγόπουλον. Περιθωριακά μεν, το περιλαμβάνει όμως. Το ελληνικό λήμμα θα μπορούσε να εμπλουτιστεί με συντομότατες αναφορές σε αντίστοιχα με την υπόλοιπη Ευρώπη θέματα και ονόματα του Βυζαντίου –ψηφιδωτά, μικρογραφίες, τρούλος, Εικονομαχία, Φώτιος, ιστορικοί, κοινωνική διάρθρωση και μεταβολές, μοναχισμός κττ. Επί τέλους, μόνο ο Ιωάννης ο Γεωμέτρης είναι αξιομνημόνευτος από την βυζαντινή διανόηση ;

Αυτό βέβαια αφού υπάρξουν διευκρινίσεις και αναθεωρήσεις των λεγομένων του αγγλικού λήμματος :

  • «Οι βασιλείς έγιναν η κεφαλή συγκεντρωτικών εθνικών κρατών, μειώνοντας την εγκληματικότητα και τη βία» - Εθνικά κράτη ούτε κατά διάνοιαν στον όποιο Μεσαίωνα. Κι όσο για την εγκληματικότητα και τη βία…
  • «ο Κωνσταντίνος επανίδρυσε την πόλη του Βυζαντίου» - Ίδρυσε νέα πόλη στην θέση της παλαιάς.
  • «Η επανάκτηση της ιταλικής χερσονήσου…από τον Ιουστινιανό αποτελεί τη μοναδική, και προσωρινή, εξαίρεση» - Το 1025 η Βυζαντινή Αυτοκρατορία κατείχε το μεγαλύτερο μέρος της νότιας Ιταλίας (βλ. σχετ. εικόνα στο παραπάνω λήμμα).
  • «Η ελληνική γλώσσα παρέμεινε η επίσημη γλώσσα της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας» -Κατά τον πρώιμο Μεσαίωνα ! Πώς παρέμεινε «η επίσημη γλώσσα» αφού δεν ήταν ώς τότε ; Η νομοθεσία του Ιουστινιανού π.χ. συντάχθηκε όλη πλην «Νεαρών» στα Λατινικά.
  • «Στην Ανατολική Αυτοκρατορία παρατηρήθηκαν στενές σχέσεις Κράτους και Εκκλησίας, με τα διάφορα θεολογικά ζητήματα να αποκτούν πολιτική σημασία με τρόπο που δεν συνέβη στη Δύση». – Χωρίς νόημα. Με ποιους ν’ αναπτύξει «στενές σχέσεις» ο πάπας ; με τους Λομβαρδούς ή τους ακόμη πιο μακρινούς Φράγκους ;
  • «Στην αγγλοσαξονική κοινωνία η απουσία παιδιών-ηγεμόνων σήμαινε και πιο περιορισμένο ρόλο για τις βασιλομήτορες, αν και αυτό αντισταθμιζόταν από τον εξέχοντα ρόλο που έπαιζαν οι ηγουμένισσες των μοναστηριών». - ;;;
  • «οι διαφορές έγιναν περισσότερες από τις ομοιότητες μεταξύ τους» (μεταξύ της Ανατολικής και της Δυτικής Εκκλησίας) – Ιστορικό και δογματικό λάθος. Οι δογματικές και διοικητικές διαφορές ήταν ελάχιστες και επουσιώδεις. Στο Σχίσμα οδήγησαν οι πολιτικές διαφορές. Η σωστή διατύπωση είναι : «Οι λίγες διαφορές απέκτησαν μεγαλύτερη βαρύτητα από τις πολλές ομοιότητες».
  • «Υπήρχαν αρκετές διαφορές ανάμεσα στη νεοϊδρυθείσα Καρολίγγεια Αυτοκρατορία τόσο με την παλαιά Δυτική όσο και με τη σύγχρονή της Βυζαντινή Αυτοκρατορία» – Υπήρχαν μόνο διαφορές.
  • «Ο Γουλιέλμος Α' ο Κατακτητής … δημιούργησε ένα ισχυρό κράτος με εκτάσεις κι από τις δύο πλευρές της Μάγχης, το οποίο επιβίωσε με διάφορες μορφές μέχρι το τέλος του Μεσαίωνα» –Από ό,τι μας λέει η μέχρι σήμερα ειδησεογραφία, το κράτος αυτό, με μία από τις «διάφορες μορφές», επιβιώνει ακόμα.
  • «Υπό τον Λουδοβίκο τον Θ' το βασιλικό κύρος έφτασε σε νέα ύψη, τέτοια που ο βασιλιάς έγινε ρυθμιστής διαφορών σε ολόκληρη την Ευρώπη. Κατά συνέπεια αγιοποιήθηκε από τον Πάπα Βονιφάτιο Η'» - Ο Λουδοβίκος Θ' αγιοποιήθηκε για τον υποδειγματικό του βίο και χαρακτήρα και για τις δύο σταυροφορίες των οποίων ηγήθηκε. Διαιτητές δεν αγιοποιούνται ακόμα.

Στις 13 Ιουνίου 2015 έκανα κάποιες διορθώσεις στο (ελληνικό) λήμμα. Κατά την πρόσφατη ανάγνωση βρήκα και αρκετά άλλα διορθωτέα. Αλλά δεν είναι υποχρέωση του κρίνοντος να διαβάζει και να ξαναδιαβάζει το λήμμα. Είναι του συντάκτη. Και πολλά από τα λάθη είναι μορφής όμοιας με εκείνα που είχαν επισημανθεί και σε άλλα λήμματα. Τέλος, ένα λήμμα που προτείνεται ως προβεβλημένο πρέπει να επιδέχεται ελάχιστες μόνο διορθώσεις.--Ignoto (συζήτηση) 22:50, 28 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]

Σχόλιο από όσο καταλαβαίνω η ιδιότητα του προβεβλημένου δίνεται σε ένα λήμμα επειδή είναι αξιόλογο/πλήρες κτλ, και όχι ως ανταμοιβή προς τον συντάκτη. Η όποιαδήποτε ικανοποίηση και αναγνώριση λαμβάνει ο συντάκτης υπάρχει αλλά είναι έμμεση, δεν είναι ο στόχος να ανταμοιφθεί ο συντάκτης, το θέμα είναι να υπάρχει περιεχόμενο το οποίο κρίνεται ότι όντως είναι αξιόλογο, άσχετα από το που προέρχεται, είτε είναι μετάφραση είτε όχι, π.χ. θα μπορούσε ένα προβεβλημένο λήμμα να στηρίζεται 90% στα περιεχόμενα ενός βιβλίου στα ελληνικά (εφόσον τα περιεχόμενα του θα ήταν διαθέσιμα υπό ελεύθερη άδεια χρήσης). Gts-tg (συζήτηση) 23:43, 28 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]


  1. Πράγματι, η ιδιότητα του προβεβλημένου δίνεται σε ένα λήμμα επειδή είναι αξιόλογο/πλήρες κτλ, και όχι ως ανταμοιβή προς τον συντάκτη. Απευθύνεται περισσότερο στον αναγνώστη (του προτείνει), και τους συντάκτες άλλων λημμάτων ως υπόδειγμα λήμματος.
  2. Ένα λήμμα που προτείνεται ως προβεβλημένο πρέπει να επιδέχεται ελάχιστες μόνο διορθώσεις, και πράγματι το συγκεκριμένο λήμμα παρά το ότι πρόκειται για λήμμα πάνω σε ένα θέμα τόσο τεράστιο για ανάπτυξη, κατορθώνει να συμπυκνώσει τα κυριότερα στοιχεία σε ένα συμπυκνωμένο αλλά πλήρως κατανοητό κείμενο, και να να επιδέχεται ελάχιστες μόνο διορθώσεις.
    1. "δεν είναι υποχρέωση του κρίνοντος να διαβάζει και να ξαναδιαβάζει το λήμμα". Δεν είναι υποχρέωση κανενός να διαβάζει και να ξαναδιαβάζει το λήμμα. Το κάνουν μόνο όσοι θέλουν να το κρίνουν ή να το διορθώσουν.
    2. Χρειάστηκε υποθέτω λιγότερος χρόνος για να διορθώσει κάποιες από τις παραπάνω παρατηρήσεις από όσο χρειάστηκε να παρατεθούν εδώ. Δεν τις θεωρώ όλες αναγκαίες, και δυσκολεύομαι να κάνω διορθώσεις σε σημεία που στηρίζονται από παραπομπές.

-geraki (συζήτηση) 09:43, 29 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]


Μιλάμε για υποψήφιο προς προβολήν λήμμα. Έχουμε νομίζω σ’ αυτή την περίπτωση το δικαίωμα απλώς και μόνο να το κρίνουμε και δη κατά τον χρόνο της υποβολής. Οι υποδείξεις περί διορθώσεων είναι περιττές στον συγκεκριμένο χρήστη που διορθώνει ασταμάτητα. Η σελίδα αυτή είναι για να πούμε την γνώμη μας για το λήμμα, ο δε «περισσότερος χρόνος» που διέθεσα για ν’ αναφέρω τις παρατηρήσεις μου ήταν δικός μου χρόνος και πιστεύω ότι έκανα την καλύτερη χρήση του.
Ως προς τα διαλαμβανόμενα στο αγγλικό πρωτότυπο : Όντως τα σημεία που επεσήμανα στηρίζονται σε παραπομπές. Αλλά τί να κάνουμε λοιπόν ; ή το πρωτότυπο λήμμα τα απέδωσε λάθος ή λένε ανακρίβειες (τουλάχιστον) οι συγκεκριμένοι συγγραφείς. Να δεχτούμε ότι οι Πανδέκτες γράφηκαν στα Ελληνικά ή ότι δεν κατείχαν οι Βυζαντινοί την Κάτω Ιταλία επί Βασιλείου Β΄ ; Δεν είναι «αναγκαίες» παρατηρήσεις αυτές και είναι σωστό να «προτείνουμε στον αναγνώστη» λήμματα με τέτοιες ανακρίβειες και τόσες γνώμες διατυπωμένες με τόση ευκολία, και να τα «προβάλλουμε ως υπόδειγμα» ;
Για την ελληνική μετάφραση τώρα : δεν είναι καλή, τουλάχιστον τόσο ώστε ν’ αξίζει διάκριση. Το λήμμα κρίνεται ως έχει κατά την υποβολή της υποψηφιότητάς του. Και είναι πολύ σωστό το ότι «πρέπει να επιδέχεται ελάχιστες μόνο διορθώσεις». Έκανα κάποιες διορθώσεις στις 13 Ιουνίου και κάνω και ορισμένες άλλες από την δεύτερη ανάγνωση. Καθόλου «ελάχιστες» δεν είναι και καθόλου δικαιολογημένα τα μεταφραστικά-γλωσσικά λάθη για ένα υποψήφιο προς προβολήν λήμμα. Αφήνω που υπάρχουν σημεία που αδυνατώ να κατανοήσω, πόσο λιγότερο να διορθώσω, τα οποία αναφέρω στην σελ. συζήτησης του λήμματος, κεφ. «Διευκρινίσεις-Επαναδιατυπώσεις».
Γνώμη μου είναι συνεπώς ότι τόσο ως προς την ελληνική μετάφραση, όσο και ως προς το περιεχόμενο, το συγκεκριμένο λήμμα υστερεί. --Ignoto (συζήτηση) 00:33, 30 Αυγούστου 2015 (UTC)[απάντηση]


Υπέρ Πράγματι πολύ καλό λήμμα! Πρέπει να το προβάλουμε. Και για να μη τα λέμε συνέχεια, μπορούν να γίνουν προσθήκες σε ένα ήδη προβεβλημένο λήμμα. Για αυτό κιόλας δεν τα κλειδώνουμε... Γλώσσα. Περιεχόμενο. Τεκμηρίωση. Δε στερεί σε τίποτα, με μία πρώτη ανάγνωση! —ΖῷονΠολιτικόν (παρακαλῶ...) 21:51, 7 Οκτωβρίου 2015 (UTC)[απάντηση]

Υπέρ Έκτακτο λήμμα, από τα λίγα. Από τα καλυτερα που έχω διαβάσει.ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη Stelios2267 (συζήτησησυνεισφορά) .

Κατά Στις 25 και 30 Αυγούστου έκανα πολλές διορθώσεις στο λήμμα, και στις 28 Αυγούστου 2015 υπέδειξα στη σελίδα αυτή λάθη και παραλείψεις που καθιστούν, κατά την γνώμη μου, το λήμμα ακατάλληλο «προς προβολήν». Κανείς δεν μου απάντησε, κανείς δεν με αντέκρουσε, εκτός από το Geraki, που συζήτησε μόνο επί της διαδικασίας, και προέβη σε δύο -καίριες όντως- σχετικές διορθώσεις. Δικαιούμαι συνεπώς να υποθέσω ότι έχω δίκαιο σε όλες εκείνες τις παρατηρήσεις μου, που είναι σχεδόν όλες επισήμανση λαθών ουσίας του αγγλικού λήμματος, του οποίου μετάφραση είναι το ελληνικό.
Ως προς το ελληνικό τώρα λήμμα καθ’ εαυτό : αναφέρθηκα τότε στις περί του Βυζαντίου παραλείψεις του ελληνικού πλέον λήμματος, μια και άλλοι χρήστες είχαν αναφερθεί προηγουμένως σε παραλείψεις σχετικά με την Κίνα, την Ινδία και τους Μογγόλους. Αλλά επειδή δεν αξίζει για Βυζαντινούς να μιλούμε τώρα, παραθέτω εδώ μερικές ακόμη παρατηρήσεις, σχετικές με την μετάφραση. Παρέπεμπα σ’ αυτές από τον Αύγουστο ήδη, αλλά ούτε κι εδώ είδα απάντηση και το λήμμα παραμένει ακλόνητα υποψήφιο :

  • υπέκυψε στις πιέσεις εμφύλιων συγκρούσεων
  • απομακρύνοντας, ωστόσο, από την πραγματικότητα την ιδέα ενός ενιαίου χριστιανικού κράτους.
  • εξαγόρασε χρόνο στην Αυτοκρατορία.
  • επιτρέποντας σε εισβολείς να προχωρούν σε καταπατήσεις
  • Οι Βρετανοί, που σχετίζονταν με τους γηγενείς κατοίκους της Μπριτάνια
  • εγγραμματοσύνη
  • μοτίβο
  • στάτους
  • ρίσκο
  • κοινοβιτισμός
  • που συνήθως αποτελούνται φυλετικά βασίλεια
  • Ο Καρλομάγνος χρηματοδότησε αλλαγές στο λειτουργικό κομμάτι της εκκλησιαστικής ζωής
  • δε μοιραζόταν δεσμούς αίματος
  • τέχνεργα
  • Η στρατολόγηση ανδρών από τον ελεύθερο πολιτισμό
  • Η φιλοσοφία και η θεολογία παντρεύτηκαν στο σχολαστικισμό, μια προσπάθεια από τους λογίους του 12ου και 13ου αιώνα να γεφυρώσει τη χριστιανική θεολογία με την αρχαία φιλοσοφία.
  • Εκεί έγιναν διακριτές συγκεκριμένες καλλιτεχνικές προσωπικότητες
  • μεγάλα βιτρώ παράθυρα
  • μια πανδημία που εξαπλώθηκε στην Ευρώπη σε χρονικό παράθυρο τριών ετών
  • Μεγάλες εκτάσεις γης έμειναν με ελάχιστους κατοίκους, με αποτέλεσμα οι γαιοκτήμονες να μην διαθέτουν αρκετούς πρόθυμους καλλιεργητές των εδαφών τους χωρίς να αυξήσουν τις αμοιβές τους
  • Οι ιδιοκτήτες γης από την πλευρά τους ευαισθητοποιήθηκαν περισσότερο στο συμφέρον που μοιράζονταν με τους γείτονές τους
  • Η εξάπλωση των τραπεζών συνεχίστηκε και το 14ο αιώνα, εν μέρει χάρις στις πολλές πολεμικές συγκρούσεις της περιόδου αυτής και τις αυξανόμενες ανάγκες του παπισμού να κυκλοφορεί χρήματα μεταξύ των βασιλείων.
  • υποστήριζαν για πολιτικούς λόγους και άλλοι συνασπισμοί κρατών
  • συνέχισαν να δραστηριοποιούνται για πολλά χρόνια, ξεπερνώντας το χρονικό πλαίσιο του Μεσαίωνα

Αυτά γράφονται σε λήμμα που διεκδικεί διάκριση, και, αν λάβει κανείς υπ’ όψιν του και τις διορθώσεις σοβαρότατων λαθών που έκανα στις 25 και 30 Αυγούστου (ενδεχομένως και άλλοι χρήστες, δεν ερεύνησα), μένει έκπληκτος με πολλά πράγματα. Ας αρκεστούμε τώρα σε ένα μόνο : Μπαίνουμε σε λίγο στον δωδέκατο μήνα εκκρεμότητας ενώ «το χρονικό όριο προαγωγής των λημμάτων σε προβεβλημένα είναι δύο μήνες». Γιατί πρέπει αυτό το προβληματικού περιεχομένου και σε απαράδεκτα Ελληνικά λήμμα να γίνει οπωσδήποτε προβεβλημένο ; Ignoto (συζήτηση) 15:03, 7 Μαΐου 2016 (UTC)[απάντηση]

Νομίζω πως καταλαβαίνω την φύση των ενστάσεων του Ignoto, ωστόσο θεωρώ πως πρόκειται για υπερβολή το να περιγράφεται πως το λήμμα βρίθει προβλημάτων. Οι μεταφραστικές επιλογές κάποιων φράσεων από τις 100άδες που έχει το λήμμα, νομίζω πως δεν θα πρέπει να στερήσουν την μετατροπή του λήμματος σε προβεβλημένο. Πιστεύω ως αναγνώστης πως πρόκειται πραγματικά για εξαιρετικό λήμμα, στο οποίο μπορεί να γίνει επιμέλεια των κάποιων φράσεων με τις οποίες υπάρχει διαφωνία χωρίς να σταματήσει η μετατροπή του σε προβεβλημένο. Γενικά, νομίζω πως πρόκειται για περίπτωση δάσους και δέντρου, ή ότι παίρνουμε άλογο και το κοιτάμε στα δόντια. Gts-tg (συζήτηση) 19:56, 10 Μαΐου 2016 (UTC)[απάντηση]